南京紫峰购物广场的玻璃幕墙折射着四月午后的阳光,一位金发女士攥着笔记本电脑冲进大厅,嘴里蹦出的英语单词混着俄语腔调,手指不断在太阳穴旁画圈。
引导员徐蜻和周梦金的英语词汇库瞬间告急,迅速摸出手机:"Wait! We use translator!"(稍等!我们用翻译软件!),翻译APP的语音识别在嘈杂环境中频频出错,沟通发生了障碍,女士急得眼眶发红,突然从包里掏出一张照片——毕业典礼上她与白发教授的合影,手指疯狂戳着照片背景里的笔记本电脑屏幕。
"是论文资料!"机灵的姚正路瞬间get到了用户的意思。为了安抚用户焦急的情绪,他端来了一杯现磨咖啡,转身安排工程师为用户设备做检测,并尝试找回资料,其中沟通的不顺畅无疑给设备救援带来了阻碍,但姚正璐并没放弃,用他的专业素养继续耐心的接待着这位外国友人,尽管南京的初春依然有丝丝寒意,但姚正璐的工服却已洇出汗痕。
当文件夹成功导出的弹窗跳出,所有人都松了一口气,这位外国友人突然用中文喊出"谢谢",发音标准得让所有人愣住。原来,在大家忙着维修机器时,她悄悄找到翻译软件,默默的反复咀嚼,学会了第一句中文。离店前,她在留言簿上留下了自己感谢的话语。
那天,三个身穿华为工服的身影和一位外国用户手舞足蹈比划的画面,像春天刚刚绽放的鲜花一样,温暖、朝气、有生命力——当科技暂时失效时,还有真诚永远在线。